-
1 mardi
maʀdim1) Dienstag mIl vient toujours le mardi. — Er kommt immer dienstags.
2) Mardi Gras mmardi gras — Fastnacht f
mardimardi [maʀdi]►Wendungen: mardi gras Karnevalsdienstag masculin, Fastnachtsdienstag masculin allemand du Sud, Faschingsdienstag masculin allemand du Sud -
2 menuiserie
mənɥizʀif1) Schreinerwerkstatt f, Tischlerei f, Schreinerei f2) Tischlerarbeit f, Schreinerarbeit fmenuiseriemenuiserie [mənɥizʀi] -
3 quart
kaʀm1) MATH Viertel n2)3)4)quart de finale — SPORT Viertelfinale n
5)être de quart — NAUT Wache haben
quartquart [kaʀ]1 (quatrième partie d'un tout) Viertel neutre; Beispiel: trois quarts drei Viertel; Beispiel: quart de finale Viertelfinale neutre; Beispiel: quart de siècle Vierteljahrhundert neutre3 (15 minutes) Viertelstunde féminin; Beispiel: un quart d'heure eine Viertelstunde; (dans le décompte des heures) Viertel neutre; Beispiel: il est 3 heures et/un quart es ist Viertel nach drei, es ist viertel vier allemand du Sud; Beispiel: il est 4 heures moins le quart es ist Viertel vor vier, es ist drei viertel vier allemand du Sud4 (partie appréciable) Großteil masculin; Beispiel: je n'ai pas fait le quart de ce que je voulais faire ich habe nur einen Bruchteil dessen getan, was ich tun wollte; Beispiel: les trois quarts de quelque chose der Großteil einer S. génitif; Beispiel: les trois quarts du temps die meiste Zeit►Wendungen: au quart de poil familier haargenau; au quart de tour sofort; passer un mauvais [ oder sale] quart d'heure Ärger bekommen -
4 quetsche
kwɛtʃf; BOTtarte aux quetsches — GAST Zwetsch(g)enkuchen m
quetschequetsche [kwεt∫]2 (eau-de-vie) Zwetschenschnaps masculin/-wasser neutre, Zwetschgenschnaps/-wasser allemand du Sud,suisse -
5 boucher
buʃev1) verstopfen, zustopfen2) ( vue) versperrenboucherboucher , -ère [bu∫e, -εʀ]Substantif masculin, féminin1 (commerçant) Fleischer(in) masculin, féminin, Metzger(in) masculin(féminin) allemand du Sud, Schlachter(in) masculin(féminin) allemand du Nord————————boucherboucher [bu∫e] <1>zukorken bouteille; zumachen trou; zuschütten trous de la route; zuschmieren fente; verstopfen toilettes, évier; Beispiel: avoir le nez bouché eine verstopfte Nase habenBeispiel: se boucher évier verstopfen; Beispiel: se boucher le nez/les oreilles sich datif die Nase/Ohren zuhalten; Beispiel: se boucher les yeux figuré die Augen verschließen -
6 charcutier
ʃaʀkytjem1) Schweinemetzger m, Schlachter m, Fleischer m2) (fam: mauvais chirurgien) Metzger mcharcutiercharcutier , -ière [∫aʀkytje, -jεʀ]Substantif masculin, fémininFleischer(in) masculin(féminin), Metzger(in) masculin(féminin) allemand du Sud, Schlachter(in) masculin(féminin) allemand du Nord -
7 croûton
kʀutɔ̃m1) ( de pain) Ende vom Brotlaib n, Brotkanten mcroûton frit — GAST Crouton m
croûtoncroûton [kʀutõ] -
8 panaché
panaʃm1) ( ornement) Federbusch m2) Rauchsäule f3) (fig) stolzes Auftreten npanachépanaché [pana∫e] -
9 aloyau
aloyaualoyau [alwajo] -
10 bouchère
bouchèrebouchère [bu∫εʀ] -
11 boudin
budɛ̃m1) GAST Blutwurst f2)s'en aller en eau de boudin (fam) — kläglich scheitern, ausgehen wie das Hornberger Schießen, in die Binsen gehen
3) MIN Zündschnur f4) Spiralfeder fboudinboudin [budɛ̃]1 (charcuterie) Beispiel: boudin noir ≈ Blutwurst féminin, ≈ Blunze[n] féminin allemand du Sud, autrichien familier; Beispiel: boudin blanc aus Geflügelfleisch, Milch, Ei und Brotkrume hergestellte Wurst -
12 carnaval
-
13 charcuterie
ʃaʀkytʀifWurstwaren plcharcuteriecharcuterie [∫aʀkytʀi]1 (boutique) Fleischerei féminin, Metzgerei féminin allemand du Sud (für Fleisch und Wurst vom Schwein) -
14 chaussette
-
15 cheminée
ʃəminef1) Kamin m, Schornstein m2)3) Erdpyramide fcheminée — des fées Erdpfeiler mcheminéecheminée [∫(ə)mine]2 (dans une pièce) [offener] Kamin -
16 enduire
ɑ̃dɥiʀv irr1) bestreichen, schmieren2)enduireBeispiel: enduire de quelque chose mit etwas bestreichen/einreiben/einlassen allemand du Sud, autrichien; Beispiel: enduire le papier peint de colle Leim auf die Tapete auftragenBeispiel: s'enduire de quelque chose sich mit etwas einreiben; Beispiel: s'enduire de crème sich eincremen -
17 kouglof
-
18 limonade
-
19 menuisier
-
20 ramoneur
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Allemand (langue) — Allemand Cet article concerne la langue allemande. Pour les autres significations du mot « allemand », voir Allemand (homonymie). Allemand Deutsch Parlée en Allemagne, Autriche … Wikipédia en Français
Sud-Ouest africain — South West Africa (en) Suidwes Afrika (af) Südwestafrika (de) 1920 – 1990 … Wikipédia en Français
Sud-Ouest Africain — South West Africa (en) Suidwes Afrika (af) 1920 1990 … Wikipédia en Français
Sud-ouest africain — South West Africa (en) Suidwes Afrika (af) 1920 1990 … Wikipédia en Français
Allemand Supérieur — Carte (en allemand) des différents dialectes de type allemand supérieur L allemand supérieur (Oberdeutsch) est un ensemble de dialectes germaniques qui sont parlés principalement dans le Sud de l Allemagne, en Autriche, en Suisse, en France et… … Wikipédia en Français
Allemand superieur — Allemand supérieur Carte (en allemand) des différents dialectes de type allemand supérieur L allemand supérieur (Oberdeutsch) est un ensemble de dialectes germaniques qui sont parlés principalement dans le Sud de l Allemagne, en Autriche, en… … Wikipédia en Français
ALLEMAND (ART) — En Allemagne, on rencontre l’art sous toutes ses formes – plastiques, littéraires, musicales – à toutes les époques et souvent au plus haut niveau. Mais peut on parler pour autant d’art allemand, comme on parle d’un art italien ou français? Les… … Encyclopédie Universelle
Allemand — Surnom donné à celui qui vient d Allemagne. C est dans le Sud Est que le patronyme est le plus répandu (13, 84, 38). Autres formes : Aleman, Alemand, Alemang, Allemant (même région), Alleman (59, 64), Allemann (Alsace Lorraine). Diminutifs :… … Noms de famille
Sud-Ouest africain allemand — 22°34′12″S 17°05′01″E / 22.57, 17.08361 … Wikipédia en Français
Allemand — Cet article concerne la langue allemande. Pour les autres significations du mot « allemand », voir Allemand (homonymie). Allemand Deutsch Parlée en … Wikipédia en Français
Sud-valais — Canton du Valais Canton du Valais Kanton Wallis … Wikipédia en Français